2017 год стал для меня годом возвращений. Я восстанавливаю свои группы, свои блоги, которые начала вести, а потом привычка делать записи вдруг пропала.
В прошлом году была усталость от темы исследования, Англии и прерафаэлитов. Когда бесконечно вычитываешь диссертацию, выправляешь сноски, снова вычитываешь... Начинаешь испытывать нежную ненависть и к любимым художникам и к Викторианской эпохе.
Как при таком раскладе еще и вне научной деятельности писать о них? ну уж нет, увольте! Но молчание, похоже благотворно сказывается, потому что я уже вернулась в группу о проектах Рут Гудман, вернулась сюда (начав с малого - изменив дизайн страницы на нежно-весенний, название блога и вкладки). Готовлюсь к возвращению в группу вконтакте о прерафаэлитах. Еще немного времени...
Благодаря аудитории группы про исторические фермы у меня появилось еще одно хобби - перевод субтитров для крайнего из проектов Рут Гудман и компании "Full Steam Ahead: how railways made britain". Сейчас в процессе третья серия, после которой с полным правом можно будет говорить, что ровно половина проекта переведена.
проект, в свою очередь вдохновил на доклад для конференции и дал много поводов для размышления о том, как порой тесно связаны какие-то глобальные исторические события и проекты и те вещи и привычки, которые кажутся нам повседневными. И тоже вдохновил на возвращение - здорово делиться с читателями своими знаниями.
В прошлом году была усталость от темы исследования, Англии и прерафаэлитов. Когда бесконечно вычитываешь диссертацию, выправляешь сноски, снова вычитываешь... Начинаешь испытывать нежную ненависть и к любимым художникам и к Викторианской эпохе.
Как при таком раскладе еще и вне научной деятельности писать о них? ну уж нет, увольте! Но молчание, похоже благотворно сказывается, потому что я уже вернулась в группу о проектах Рут Гудман, вернулась сюда (начав с малого - изменив дизайн страницы на нежно-весенний, название блога и вкладки). Готовлюсь к возвращению в группу вконтакте о прерафаэлитах. Еще немного времени...
Благодаря аудитории группы про исторические фермы у меня появилось еще одно хобби - перевод субтитров для крайнего из проектов Рут Гудман и компании "Full Steam Ahead: how railways made britain". Сейчас в процессе третья серия, после которой с полным правом можно будет говорить, что ровно половина проекта переведена.
проект, в свою очередь вдохновил на доклад для конференции и дал много поводов для размышления о том, как порой тесно связаны какие-то глобальные исторические события и проекты и те вещи и привычки, которые кажутся нам повседневными. И тоже вдохновил на возвращение - здорово делиться с читателями своими знаниями.